# Traditional Chinese (China) translation for the project # Copyright (C) 2021 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # AZLisme , 2016. # Liwen SUN , 2019. # Edward Ho , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-14 23:02+0000\n" "Last-Translator: Edward Ho \n" "Language-Team: Chinese (traditional)\n" "Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/humanize/number.py:57 msgctxt "0 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:58 msgctxt "1 (male)" msgid "st" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:59 msgctxt "2 (male)" msgid "nd" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:60 msgctxt "3 (male)" msgid "rd" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:61 msgctxt "4 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:62 msgctxt "5 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:63 msgctxt "6 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:64 msgctxt "7 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:65 msgctxt "8 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:66 msgctxt "9 (male)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:70 msgctxt "0 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:71 msgctxt "1 (female)" msgid "st" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:72 msgctxt "2 (female)" msgid "nd" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:73 msgctxt "3 (female)" msgid "rd" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:74 msgctxt "4 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:75 msgctxt "5 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:76 msgctxt "6 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:77 msgctxt "7 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:78 msgctxt "8 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:79 msgctxt "9 (female)" msgid "th" msgstr "第" #: src/humanize/number.py:140 msgid "thousand" msgid_plural "thousand" msgstr[0] "千" msgstr[1] "千" #: src/humanize/number.py:141 msgid "million" msgid_plural "million" msgstr[0] "百萬" msgstr[1] "百萬" #: src/humanize/number.py:142 msgid "billion" msgid_plural "billion" msgstr[0] "十億" msgstr[1] "十億" #: src/humanize/number.py:143 msgid "trillion" msgid_plural "trillion" msgstr[0] "兆" msgstr[1] "兆" #: src/humanize/number.py:144 msgid "quadrillion" msgid_plural "quadrillion" msgstr[0] "萬億" msgstr[1] "萬億" #: src/humanize/number.py:145 msgid "quintillion" msgid_plural "quintillion" msgstr[0] "百京" msgstr[1] "百京" #: src/humanize/number.py:146 msgid "sextillion" msgid_plural "sextillion" msgstr[0] "十垓" msgstr[1] "十垓" #: src/humanize/number.py:147 msgid "septillion" msgid_plural "septillion" msgstr[0] "秭" msgstr[1] "秭" #: src/humanize/number.py:148 msgid "octillion" msgid_plural "octillion" msgstr[0] "千秭" msgstr[1] "千秭" #: src/humanize/number.py:149 msgid "nonillion" msgid_plural "nonillion" msgstr[0] "百穰" msgstr[1] "百穰" #: src/humanize/number.py:150 msgid "decillion" msgid_plural "decillion" msgstr[0] "十溝" msgstr[1] "十溝" #: src/humanize/number.py:151 msgid "googol" msgid_plural "googol" msgstr[0] "古高爾" msgstr[1] "古高爾" #: src/humanize/number.py:246 msgid "zero" msgstr "零" #: src/humanize/number.py:247 msgid "one" msgstr "一" #: src/humanize/number.py:248 msgid "two" msgstr "二" #: src/humanize/number.py:249 msgid "three" msgstr "三" #: src/humanize/number.py:250 msgid "four" msgstr "四" #: src/humanize/number.py:251 msgid "five" msgstr "五" #: src/humanize/number.py:252 msgid "six" msgstr "六" #: src/humanize/number.py:253 msgid "seven" msgstr "七" #: src/humanize/number.py:254 msgid "eight" msgstr "八" #: src/humanize/number.py:255 msgid "nine" msgstr "九" #: src/humanize/time.py:133 #, python-format msgid "%d microsecond" msgid_plural "%d microseconds" msgstr[0] "%d 微秒" msgstr[1] "%d 微秒" #: src/humanize/time.py:142 #, python-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "%d 毫秒" msgstr[1] "%d 毫秒" #: src/humanize/time.py:145 src/humanize/time.py:220 msgid "a moment" msgstr "一會" #: src/humanize/time.py:147 msgid "a second" msgstr "1 秒" #: src/humanize/time.py:149 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" msgstr[1] "%d 秒" #: src/humanize/time.py:151 msgid "a minute" msgstr "1 分鐘" #: src/humanize/time.py:154 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分鐘" msgstr[1] "%d 分鐘" #: src/humanize/time.py:156 msgid "an hour" msgstr "1 小時" #: src/humanize/time.py:159 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 小時" msgstr[1] "%d 小時" #: src/humanize/time.py:162 msgid "a day" msgstr "1 天" #: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:167 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 天" msgstr[1] "%d 天" #: src/humanize/time.py:169 msgid "a month" msgstr "1 月" #: src/humanize/time.py:171 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d 月" msgstr[1] "%d 月" #: src/humanize/time.py:174 msgid "a year" msgstr "1 年" #: src/humanize/time.py:176 src/humanize/time.py:185 #, python-format msgid "1 year, %d day" msgid_plural "1 year, %d days" msgstr[0] "%d 年" msgstr[1] "%d 年" #: src/humanize/time.py:179 msgid "1 year, 1 month" msgstr "1 年又 1 個月" #: src/humanize/time.py:182 #, python-format msgid "1 year, %d month" msgid_plural "1 year, %d months" msgstr[0] "1 年又 %d 個月" msgstr[1] "1 年又 %d 個月" #: src/humanize/time.py:187 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d年" msgstr[1] "%d年" #: src/humanize/time.py:217 #, python-format msgid "%s from now" msgstr "%s 之後" #: src/humanize/time.py:217 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s 之前" #: src/humanize/time.py:221 msgid "now" msgstr "現在" #: src/humanize/time.py:244 msgid "today" msgstr "今天" #: src/humanize/time.py:246 msgid "tomorrow" msgstr "明天" #: src/humanize/time.py:248 msgid "yesterday" msgstr "昨天" #: src/humanize/time.py:534 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "%s 與 %s"